谁来管管编辑记者滥用成语的事情
中国的成语是汉语的珍宝。成语的语义已经约定俗成。然而,现在就是有那么一些(其数量已经达到不容忽视的程度)编辑记者不学无术,只凭自己的想象便随心所欲地改变了某些成语的本来意义,甚至南辕北辙地反其意而用之
中国的成语是汉语的珍宝。成语的语义已经约定俗成。然而,现在就是有那么一些(其数量已经达到不容忽视的程度)编辑记者不学无术,只凭自己的想象便随心所欲地改变了某些成语的本来意义,甚至南辕北辙地反其意而用之地滥用成语。比如10月20日《今晚报》刊登“读者来信”的第13版右下角有一条消息《买台“创维”电视频出问题多次维修服务差强人意》,其中的成语“差强人意”的使用就存在着这样的问题。该条消息本来是批评维修人员的工作没有做好的,但是,“差强人意”的含义却是表示“还能够令人满意”的意思。这样一来,岂不是“猴吃麻花——满拧”了?
到互联网上使用搜索引擎敲进去“差强人意”一搜,这才发现,按照原意将其用对了的,只占少数,倒是大量的写作者全都是“猴吃麻花”啦!由此可见,媒体上编辑记者们一旦搞错,便会起到不容忽视的示范作用,从而导致以讹传讹,致使谬种流传,造成语义畸变、产生语言交流的混乱。
此事不容小觑。然而虽经有识之士屡屡指正,那些自以为是的编辑记者们却依然故我,照发歪文、照拿润笔不误!错了也就错了,从不见有哪个“假行家”的屁股上被打了板子。
唉,谁来管管这事?!
版权声明:本文由3000ok传奇发布网原创或收集发布,如需转载请注明出处。
上一篇:是时候为师德重新定位了
下一篇:人之惰性
相关文章
